|
Hogyan fordítsuk le a Haiku forrásokat (2005. június 7. - miqlas)
Mindenki volt kezdő, ezért lett ez a kis összefoglaló, hogy segítsünk embertársainkon.
1) Első lépésként szereznünk kell egy BeOS 5 Personal Editiont. Igaz, hogy a Haiku a BeOS5-öt kívánja leváltani, de hogy működésre bírjuk, egyelőre szükség van a BeOS-ra. Tehát, ha nincs BeOS-od, töltsd le a BeBits-ről
2) Ezen kívül szükségünk lesz a Fejlesztői eszközökre, amit a BeOS5 mellől tölthetünk le.
3) A fejlesztői eszközökkel érkező fordítóprogram elég régi, és nem lehet vele lefordítani a Haiku forrásokat, ezért töltsük le az Oliver Tappe verzióját innen. A program mellett megtaláljuk a telepítési segédletet is.
4) Ahhoz, hogy Haikut fordítsunk, szükség lesz a Haiku forráskód csomagra is. Van választási lehetőséged is: vagy a naponta generált gyűjteményt töltöd le, vagy a legfrissebb forrásokat töltöd le az svn segítségével
4a) Ha a generált csomagot szeretnéd letölteni, azt itt érheted el.
4b) Ha a legfrissebb forrásokat kívánod letölteni, előtte be kell szerezni a
subversion
és az ssh binárisokat. Miután ezeket letöltötted, már el is kezdheted a forrásokat letölteni. Ne ijjedj meg, nem nehéz!
Nyissunk egy terminált, és másoljuk bele ezt a sort: svn checkout svn://svn.berlios.de/haiku/haiku/trunk
A Haiku-ról és a subversionról itt kaphatsz több információt.
5) Most, hogy megvan a Haiku forráskódja, már csak le kell fordítanunk. A fordításhoz a jam nevezetű programocskára lesz szükségünk. A Haiku-hoz egyedi jam kell, amit neked kell lefordítani. Ez jó lesz gyakorlásképpen. Tehát lépjünk be a src/tools/jam/ könyvtárba és itt futtassuk a make parancsot... Eredményül egy jam nevezeű binárist kell kapnunk, amelyet át kell másolni a ~/config/bin/ könyvtárba.
6) Lépjünk vissza a forráskód gyökérkönyvtárába, és futtassuk ezt a scriptet: ./configure, legegyszerűbb terminálból:)
7) Most már minden készen áll, hogy fordítsunk magunknak egy merevlemez képfájlt, amelyet emulátorporgramokban használhatunk. Ehhez a ./makehdimage scriptet kell futtatnunk. A merevlemez képfájlokról több információt úgy kaphatsz, ha ezt a scriptet megnyitod a StyleEditben.
7a) A ./makehdimage script futtatása után egy új fájlt találunk, a haiku.image fájlt, melyet a qemu-ban vagy a bochs-ban használhatunk.
7b) Ha a Haiku-t valódi hardveren szeretnéd kipróbálni, készíts egy új BeFS partíciót (pl.:Haiku néven) és futtasd a scriptet így: ./makehdimage /Haiku. Miután beállítottad a bootmanagert, már bootolhatod is a Haiku-dat:))
8) Jelenleg a Haiku konzol módban indul el, és nem indítja el a grafikus interfészt. Ha szeretnéd futásra bírni a grafikus interfészt, akkor meg kell változtatnod néhány sort a Haiku Bootscript-jében, amit itt találsz: data/system/boot/Bootscript. Tégy egykettőskeresztet a fake_app_server elé, és töröld az igazi elől. Ezen kívül a debug_server sora alá be kell írni: input_server.
CSeréld ki az elindítandó programot beos/bin/consoled-ről beos/apps/MiniTerminal-ra.
Ennyi az egész, már indíthatod is a saját Haikudat. Ha a gépdben nvidia vagy radeon kártya van, a bootmenüben kiválaszthatod a kívánt képernyőfelbontást és színmélységet. A bootmenüt ugyanúgy tudod elérni, mint a BeOS-okban: nyomj space-t bootoláskor. Az app_server alapértelmezett felbontása 640x480 32bit, melyet a src/servers/app/Desktop.cpp fájlban módosíthatsz. (ehhez újra kell fordítani a forrásokat).
9) Még valami! Szólj, ha nálad működik, vagy valami hiba folytán nem működik a Haiku, vagy a források fordítása. Ha hibát találsz a leírásban, akkor se tartsd vissza magad!
10)Ha úgy érzed, nem vagy képes ezt a "bonyolult" műveletsort végicsinálni, itt találhatsz előre lefordított merevlemez képfájlokat.
Sok sikert!
miqlas
miqlas@beos.hu
Vissza a(z) Beszámolók témakörhöz
|
|